С Днем филолога!

 Дьяконова 25.05.2025

День филолога, отмечаемый 25 мая, на следующий день после Дня славянской письменности и культуры, – дань уважения тем, кто посвятил свою жизнь Слову. Филология – это не просто наука о языке и литературе, это целая вселенная, охватывающая историю, культуру, философию и даже психологию народов, выраженные через их языковое наследие.

Филологи – это хранители слова, исследователи текстов, мосты между культурами и эпохами.Их труд кропотлив и многогранен: от расшифровки древних манускриптов и анализа тончайших смысловых оттенков классических произведений до изучения живых диалектов, современного сленга и особенностей межкультурной коммуникации. Учителя русского языка и литературы, прививающие любовь к родному слову; переводчики, открывающие нам миры зарубежной мысли; редакторы и корректоры, стоящие на страже чистоты и правильности речи; ученые-лингвисты и литературоведы, углубляющие наше понимание языка и его произведений, – все они вносят неоценимый вклад в сохранение и развитие духовного богатства нации.

В мире, где информация становится все более поверхностной, а коммуникация – стремительной и часто упрощенной, роль филолога особенно важна. Именно они учат нас вдумчивому чтению, критическому мышлению, точному и выразительному изложению своих мыслей. Они помогают нам видеть красоту и силу слова, понимать его ответственность и магию. Так пусть же их труд всегда будет оценен по достоинству, а неиссякаемый интерес к тайнам языка ведет к новым открытиям!

А теперь, в честь праздника, предлагаем погрузиться в мир одного из самых распространенных языков мира – английского – через призму лингвистики и филологии. 

10 интересных фактов об английском языке:

1. Германские корни с романским «напылением»: Английский язык принадлежит к западногерманской группе индоевропейской языковой семьи. Однако после Нормандского завоевания Англии в 1066 году язык испытал огромное влияние старофранцузского (языка романской группы). Это привело к уникальному явлению: в английском языке существует множество синонимичных пар слов, где одно слово германского происхождения (часто более простое и бытовое), а другое – романского (более формальное и книжное). Например, "ask" (герм.) и "inquire" (франц.), "kingly" (герм.) и "royal" (франц.).

2. Великий сдвиг гласных (Great Vowel Shift): В период с XIV по XVIII век в английском языке произошел масштабный фонетический процесс, известный как Великий сдвиг гласных. Долгие гласные звуки начали произноситься иначе – как правило, они поднялись или дифтонгизировались. Именно поэтому современное английское правописание так сильно отличается от произношения (например, "name" раньше произносилось ближе к [на:мэ], а "house" – к [ху:с]).

3. Гигантский и постоянно растущий словарный запас: Считается, что английский язык обладает одним из самых больших лексиконов в мире, насчитывающим, по разным оценкам, от 500 000 до более миллиона слов (если включать узкоспециальную лексику, архаизмы и т.д.). Он активно пополняется за счет заимствований из других языков и неологизмов.

4. Отсутствие грамматического рода (почти): В отличие от многих европейских языков (включая русский, немецкий, французский), в современном английском практически отсутствует категория грамматического рода у существительных. Местоимения "he", "she", "it" указывают на биологический пол или его отсутствие, но сами предметы не являются "мужскими" или "женскими".

5. Важность порядка слов: Английский – язык аналитического строя, где грамматические отношения между словами в предложении выражаются в основном с помощью порядка слов и служебных слов (предлогов, артиклей), а не флексий (окончаний). Изменение порядка слов может кардинально изменить смысл высказывания (ср. "Dog bites man" и "Man bites dog").

6. Влияние Шекспира: Уильям Шекспир не только великий драматург, но и значимая фигура в истории английского языка. Ему приписывают введение в язык около 1700 новых слов и идиоматических выражений, многие из которых используются до сих пор (например, "eyeball", "swagger", "all that glitters is not gold").

7. Кратчайшее полное предложение: Самым коротким грамматически полным предложением в английском языке считается "Go." (Иди/Идите.). Оно содержит подлежащее (подразумеваемое "you") и сказуемое в повелительном наклонении.

8. Самая распространенная буква: Буква "E" является самой часто встречающейся буквой в английских текстах. За ней следуют "T" и "A".

9. «Слова-призраки» (Ghost Words): В истории английской лексикографии существуют так называемые "слова-призраки" – слова, попавшие в словари по ошибке (например, из-за опечатки или неверного прочтения рукописи) и не имевшие реального употребления в языке. Одно из известных – "dord", появившееся в словаре Merriam-Webster в 1934 году как синоним плотности и удаленное лишь в 1947.

10. Панграммы: Существуют специальные фразы – панграммы – которые содержат все буквы алфавита. Самая известная английская панграмма – "The quick brown fox jumps over the lazy dog." Она часто используется для проверки шрифтов и клавиатур.

Надеемся, эти факты позволили вам еще глубже оценить сложность, богатство и увлекательную историю языков, изучением которых и занимаются филологи!

Английский язык в УрГЭУ в обязательном порядке изучают студенты первого и вторых курсов всех направлений. Дополнительно иностранный язык также преподаётся на старших курсах некоторых профилей подготовки. Например, студенты направлений «Туризм», «Гостиничная деятельность», «Ресторанная деятельность», «Ивент-сервис» изучают такую дисциплину, как «Иностранный язык в сфере сервиса и туризма». Студенты профилей «Мировая экономика», «Внешне-экономическая деятельность», «Международный менеджмент» на старших курсах также изучают дисциплины, которые углубляют знания английского языка, например, «Профессиональный иностранный язык».

Кроме того, в УрГЭУ в качестве второго иностранного преподаются 4 языка немецкий, французский, испанский и китайский. Второй иностранный язык предлагается на профилях, включающих международный компонент – это, например, «Внешнеэкономическая деятельность», «Мировая экономика», «Международный менеджмент», «Гостиничная и ресторанная деятельность», «Туризм», «Ивент-сервис». С 2020 г. на юридических профилях подготовки тоже предлагается второй иностранный язык – это профили «Правовое сопровождение международной деятельности в органах власти», «Правовое обеспечение деятельности государственных и муниципальных органов». Профили, где предлагается второй иностранный язык, могут варьироваться от года к году, что связано с наборами обучающихся, формированием групп.

В УрГЭУ также существуют специальные дополнительные программы для получения диплома переподготовки. Так, получая высшее образование юриста или менеджера, например, студент может параллельно получить диплом о переподготовке ««Английский язык в сфере профессиональной коммуникации» и иметь подтверждённую официальным документом профессиональную лингвистическую подготовку. Для тех, кто желает дополнительно изучать вторые языки, предлагаются курсы.

Таким образом, обучаясь в УрГЭУ, Вы сможете углубить Вашу языковую подготовку и расширить языковую палитру.

Материал подготовила: Дьяконова Светлана Алексеевна